sexta-feira, novembro 16, 2007

Joselito vs. Joselito



Se um, cantava e encantava, enchendo salas como a do Odéon, em Lisboa, nos anos 50; do outro lado do Atlântico, a mente distorcida de Burroughs, apresenta-nos o camponês mexicano, homónimo de el niño ruiseñor, profissão: contrabandista de carne de bezerros precocemente abatidos. Joselito vai ser objecto de tratamento médico «exemplar». Será que alguma das letras das canções do pequeno espanhol lhe poderá valer?

0 Comentários:

Enviar um comentário

Subscrever Enviar feedback [Atom]

<< Página inicial